Workshop ASCOLTO E COMPRENSIONE ORALE


Si svolgerà nell'aula 8 della sede centrale il corso di formazione per docenti di lingua tedesca, organizzato dal Goethe-Institut, ente formatore riconosciuto dal MIUR.

Punto focale di questo seminario sono gli studenti e le loro capacità di ascolto.

Nella prima parte si parla di fonetica.

A partire al più tardi dalla pubertà, ascoltiamo tutto attraverso il filtro della nostra lingua madre e per questo ci sfuggono molte sfumature che nella "lingua obiettivo" sono invece importanti. Questo vale non solo per i singoli suoni e combinazioni di suoni, ma anche per il ritmo.

I partecipanti confronteranno campioni di ascolto in lingua italiana e tedesca e impareranno così che l'italiano è una lingua la cui espressione orale e la pronuncia è facilitata dalle sillabe, mentre la lingua tedesca è una lingua che si basa sulle parole e la cui comprensione orale presuppone la comprensione dei termini utilizzati dal parlante.

Dopo avere affrontato nella prima parte del workshop gli elementi comuni delle abilità di ascolto e del parlare, nella seconda parte si analizzeranno gli aspetti comuni e le differenze tra la lettura e l'ascolto.

In sede di esame spesso gli studenti se la cavano male proprio nella parte relativa alla comprensione orale.

Da cosa dipende questo? E quali strategie di comprensione orale possono essere loro di aiuto?